أم البريجات بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- tebtunis
- "أم" بالانجليزي conj. or; n. mother, mama, mammy, mum,
- "النقل البري في أذربيجان" بالانجليزي road transport in azerbaijan
- "نظام البريد في أذربيجان" بالانجليزي postal system of azerbaijan
- "البريج (حمص)" بالانجليزي bureij, syria
- "النريجات" بالانجليزي al-nreijat
- "بريجانتينات" بالانجليزي brigantines
- "الحياة البرية في أذربيجان" بالانجليزي wildlife of azerbaijan
- "النظام البريدي في أذربيجان" بالانجليزي postal codes in azerbaijan
- "استراتيجية بيجين البريدية" بالانجليزي beijing postal strategy
- "كابيلا - نجم رائع في البرج أوريجا" بالانجليزي capella
- "البيجا" بالانجليزي beja
- "جالبيجوري" بالانجليزي jalpaiguri
- "خالد بريجاوي" بالانجليزي khaled al-brijawi
- "خريجو الجامعة اللبنانية الأميركية" بالانجليزي lebanese american university alumni
- "البريج (حماة)" بالانجليزي breij, syria
- "البريج (فلسطين)" بالانجليزي al-burayj
- "مخيم البريج" بالانجليزي bureij
- "جابرييل أماتو" بالانجليزي gabriel amato
- "العلاقات الأذربيجانية البرتغالية" بالانجليزي azerbaijan–portugal relations
- "التدريجات" بالانجليزي gradations
- "بياتريس سيجال" بالانجليزي beatriz segall
- "خريجو جامعة شمال كولومبيا البريطانية" بالانجليزي university of northern british columbia alumni
- "جانواريا أميرة البرازيل" بالانجليزي princess januária of brazil
- "خريجون حسب الجامعة أو الكلية في البرتغال" بالانجليزي alumni by university or college in portugal
- "سياسات واستراتيجيات برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مجال المياه" بالانجليزي unep water policy and strategy
أمثلة
- Most Faiyum towns developed their own localized versions of the god, such as Soknebtunis at Tebtunis, Sokonnokonni at Bacchias, and Souxei at an unknown site in the area.
و قد طورت معظم مدن الفيوم نسخها المحلية الخاصة بها من هذا الإله ، مثل سوبك نبتونيس في أم البريجات، سوبكو نوكوني في كوم الأتل ، و سوكسي في موقع غير معروف في المنطقة.